иконка в виде луны
Безграничная истина
иконка в виде стрелочки вниз
иконка в виде увеличительного стекла
Безграничная истина
иконка в виде стрелочки вниз
иконка в виде увеличительного стекла

Чайтанья-чаритамрита. Мадхья-лила

Глава 20. Господь Шри Чайтанья Махапрабху объясняет Санатане Госвами науку об Абсолютной Истине

Текст 1. Верховный Господь, известный под именем Гаура-Кришны, воплощение щедрости и великодушия, раздавал всем, даже самым низким из людей, Своё сокровенное достояние – нектар любви к Нему и к святому имени. Никогда прежде люди не получали такого дара. Поэтому я в почтении склоняюсь перед Ним.

Текст 2. Слава Шри Чайтанье Махапрабху! Слава Господу Нитьянанде! Слава Адвайте Ачарье! Слава всем преданным Господа Чайтаньи Махапрабху!

Текст 3. Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «Послушай теперь, о Санатана, какой плод приносит преданное служение. Это любовь к Богу, высшая цель жизни. Всякий, кто услышит это описание, постигнет природу трансцендентных рас преданного служения».

Текст 4. «По мере углубления привязанности к Кришне человек, занятый преданным служением, достигает любви к Богу. Такое состояние называется стхайи-бхавой, постоянным наслаждением расами преданного служения Кришне».

Текст 5. «„Когда преданное служение находится на трансцендентном уровне чистой благости, оно подобно лучу солнечного света любви к Кришне. В таком случае преданное служение размягчает сердце с помощью различных вкусов, и это называется «бхава» (эмоция)“».

Текст 6. «Бхава [эмоция] имеет два различных признака – внутренний и внешний. Теперь, Мой дорогой Санатана, послушай о признаках любви».

Текст 7. «„Когда бхава размягчает сердце полностью, наделяется сильным чувством собственности по отношению к Богу и становится очень насыщенной и интенсивной, учёные люди называют её премой, любовью к Богу».

Текст 8. «„Когда в человеке развивается устойчивое чувство собственности по отношению к Господу Вишну или, другими словами, когда человек считает, что только Вишну, и никто иной, может быть объектом любви, такой взгляд на мир возвышенные люди – такие как Бхишма, Прахлада, Уддхава и Нарада – называют бхакти [преданностью]“».

Текст 9. «Если, по счастливой случайности, живое существо развивает веру в Кришну, оно начинает общаться с преданными».

Текст 10. «Вдохновлённый на служение общением с преданными, человек следует регулирующим принципам, слушает о Господе, повторяет Его святое имя, прославляет Господа и таким образом освобождается от всей скверны».

Текст 11. «Освободившись от скверны, человек обретает твёрдую веру. С пробуждением твёрдой веры в преданное служение у него пробуждается и вкус к слушанию и повторению».

Текст 12. «Когда пробуждается вкус, возникает глубокая привязанность, а из этой привязанности в сердце прорастает семя любви к Кришне».

Текст 13. «Когда эти экстатические эмоции усиливаются, их называют любовью к Богу. Такая любовь – высшая цель жизни и источник всего наслаждения».

Текст 14-15. «„В начале должна быть вера. Затем появляется интерес к общению с чистыми преданными. После этого человек получает посвящение от духовного учителя и следует под его руководством регулирующим принципам. Таким образом ученик освобождается от всех нежелательных наклонностей и утверждается в преданном служении. После этого преданный развивает вкус и привязанность. Это путь садхана-бхакти, практики преданного служения в соответствии с регулирующими принципами. Постепенно эмоции усиливаются, и в итоге пробуждается любовь. Таково постепенное развитие любви к Богу в преданном, заинтересовавшимся сознанием Кришны».

Текст 16. «„Исполненное духовной силы послание Бога по-настоящему могут обсуждать только преданные, и слушать эти обсуждения в их обществе – великая радость. Если человек внимает речам преданных, он очень скоро обретает трансцендентный опыт и постепенно к нему приходит твёрдая вера, которая со временем развивается в привязанность к Богу и преданность Ему“».

Текст 17. «Если в сердце человека действительно есть семя духовных эмоций, это обязательно будет заметно в его поведении. Так гласят все священные писания».

Текст 18-19. «„Когда семя экстатических эмоций к Кришне начинает приносить плоды, в поведении человека проявляются следующие девять признаков: всепрощение, нежелание попусту тратить время, отрешённость от мира, отсутствие гордыни, надежда, устремлённость, вкус к повторению святого имени Господа, привязанность к описанию трансцендентных качеств Господа, влечение к тем местам, где пребывает Господь [храмы или святые места, например Вриндаван]. Всё это называется анубхавами, вторичными признаками экстатических эмоций. Их можно заметить в человеке, в сердце которого начало плодоносить семя любви к Богу“».

Текст 20. «Если семя любви к Кришне принесло плод в сердце человека, ничто материальное не может вывести его из себя».

Текст 21. «„О брахманы, считайте меня полностью предавшейся душой, и пусть таким же меня считает мать-Ганга, представляющая Господа, ибо я уже поместил лотосные стопы Господа в своё сердце. Пусть летучий змей или любое другое магическое творение – что бы ни создал брахман – сейчас же ужалит меня. Я лишь хочу, чтобы все вы продолжали воспевать деяния Господа Вишну“».

Текст 22. «Нельзя терять ни мгновения. Каждый миг нужно использовать для Кришны или в связи с Ним».

Текст 23. «„Словами они возносят молитвы Господу. Умом они постоянно помнят о Господе. Телом они кланяются Господу. И всё равно они не удовлетворены. Такова природа чистых преданных. Проливая слёзы, они кладут саму свою жизнь на алтарь служения Господу“».

Текст 24. «В материальном мире люди интересуются материальными наслаждениями, мистическим могуществом и удовлетворением чувств. Но всё это абсолютно не привлекает преданных».

Текст 25. «„Царь Бхарата всем сердцем стремился к общению с Верховной Личностью Бога, Кришной, которого называют Уттамашлокой, тем, во имя кого слагают стихи и молитвы, чтобы добиться Его благосклонности. Совсем ещё молодым царь Бхарата покинул свою красавицу-жену и детей, а также любимых друзей и процветающее царство, подобно тому как покидают отхожее место“».

Текст 26. «Хотя чистый преданный превосходит всех, сам он считает себя находящимся на низшей ступени жизни».

Текст 27. «„Любовь к Господу Кришне всегда жила в сердце Махараджи Бхараты. Хотя Махараджа Бхарата был жемчужиной среди царей, он бродил по свету и просил милостыню в городе своих врагов. Он выражал почтение даже чандалам, низким людям, которые едят мясо собак“».

Текст 28. «Тот, кто всецело предался Кришне, не перестаёт надеяться, что Господь будет добр к нему. Эта надежда очень тверда».

Текст 29. «„О мой Господь! Нет у меня ни любви к Тебе, ни качеств, подходящих для того, чтобы преданно служить Тебе, слушая рассказы о Тебе и прославляя Тебя. Я не обладаю ни мистическими способностями вайшнава, ни знанием, ни благочестием. Происхождения я невысокого. Словом, нет у меня никаких достоинств. И всё же, о возлюбленный гопи, поскольку Ты проливаешь милость на тех, кто очень низко пал, в сердце моём живёт неискоренимая надежда. И надежда эта причиняет мне нескончаемую боль“».

Текст 30. «Главный признак устремлённости – это горячее желание общаться с Господом».

Текст 31. «„О Кришна, о флейтист, сладость Твоих юных лет – самое удивительное, что есть во всех трёх мирах. Тебе известно моё непостоянство, а мне – Твоё. Никто больше не знает об этом. Я хочу насмотреться на Твоё прекрасное, привлекательное лицо где-нибудь в уединённом месте, но как это сделать?“»

Текст 32. «Тот, кому доставляет большое удовольствие произносить святое имя, стремится повторять маха-мантру Харе Кришна непрерывно».

Текст 33. «„О Говинда, сегодня эта юная девушка по имени Радхика сладким голосом поёт Твои святые имена и непрерывно льёт слёзы, похожие на капли цветочного нектара“».

Текст 34. «На стадии бхавы в преданном пробуждается стремление воспевать трансцендентные качества Господа. Преданный очень привязан к этому».

Текст 35. «„Трансцендентное тело Господа моего, Кришны, сладостно, но лицо Его ещё слаще. А самое сладкое – это Его нежная улыбка, благоухающая, словно мёд“».

Текст 36. «Преданный, поглощённый экстатическими чувствами к Кришне, постоянно живёт там, где Кришна проводил Свои игры».

Текст 37. «„О Господь Пундарикакша, когда же глаза мои увлажнятся слезами и я запляшу в экстазе на берегу Ямуны, оглашая округу Твоими святыми именами?“»

Текст 38. «Таковы признаки человека, развившего в себе влечение [бхаву] к Кришне. А сейчас Я опишу признаки тех, кто действительно обрёл любовь к Кришне. О Санатана, пожалуйста, выслушай Меня».

Текст 39. «Слова, дела и отличительные черты того, кто обрёл любовь к Богу, непостижимы даже для самого учёного человека».

Текст 40. «„Даже самые сведущие учёные не могут понять деяния и распознать признаки возвышенной личности, в чьём сердце пробудилась любовь к Богу“».

Текст 41. «„Человек, действительно достигший высокого уровня и находящий блаженство в святом имени своего возлюбленного Господа, с радостью и восторгом громко поёт святое имя. При этом он смеётся, плачет, не находит себе места и восклицает, как безумный, не заботясь о том, что подумают люди“».

Текст 42. «Любовь к Богу углубляется и проявляется последовательно как нежность, любовное негодование, любовь, привязанность, следствие привязанности, экстаз и наивысший экстаз».

Текст 43. «Развитие любви в сердце сравнивают с превращением сахарного тростника в леденец: из семян сахарного тростника вырастают стебли, из них отжимают сок, затем делают патоку, затем получается неочищенный сахар, его рафинируют, потом превращают в леденец, а потом – в кристаллический сахар».

Текст 44. «Следует понимать, что, подобно тому как сладость сахара увеличивается по мере его очистки, вкус любви к Богу усиливается по мере её развития, начиная со стадии рати, которую можно сравнить с семенем любви».

Текст 45. «В зависимости от человека, обладающего этими трансцендентными качествами [снеха, мана и т.д.], различают пять трансцендентных рас: нейтральные отношения, служение, дружба, родительская любовь и супружеская любовь».

Текст 46. «Эти пять трансцендентных рас существуют постоянно. Преданного может привлечь одна из них, и так он становится счастлив. Кришна обращает на такого преданного особое внимание и начинает подчиняться ему».

Текст 47. «Когда те или иные виды постоянного экстаза [нейтральное настроение, настроение слуги и проч.] смешиваются с другими компонентами, преданное служение в любви к Господу трансформируется и с этих пор состоит из трансцендентных рас».

Текст 48. «Непрерывный экстаз превращается во всё более и более блаженную трансцендентную расу, смешиваясь с обособленными, подчинёнными, естественными и преходящими экстатическими эмоциями».

Текст 49. «Йогурт, смешанный с сахарной карамелью, чёрным перцем и камфорой, становится необычайно вкусным. Подобно этому, когда непрерывный экстаз смешивается с другими видами экстатических эмоций, он приобретает ни с чем не сравнимый вкус».

Текст 50. «Вибхава [обособленный экстаз] подразделяется на два вида. Один называется поддерживающим, а другой – пробуждающим. Звук флейты Кришны – это пример возбудителя, а Сам Господь Кришна – пример поддерживающего фактора».

Текст 51. «Подчиненный экстаз – это улыбка, танец, пение, а также разнообразные изменения, происходящие с телом. Естественные виды экстаза, такие как оцепенение, входят в категорию подчинённого экстаза [анубхавы]».

Текст 52. «Существуют и другие составляющие, начиная с отчаяния и ликования. Всего таких эмоций насчитывается тридцать три, и, когда все они проявляются, раса становится изумительной».

Текст 53. «Существует пять трансцендентных рас: нейтральная раса и расы служения, дружбы, родительской нежности и супружеской любви. Последняя известна также как раса сладости. Супружеская любовь превосходит все остальные расы».

Текст 54. «Нейтральное отношение углубляется, пока не достигает уровня, на котором человек способен оценить любовь к Богу. Раса служения постепенно доходит до уровня спонтанной любви к Богу».

Текст 55. «За расой служения следуют расы дружбы и родительской любви. В них человек может достичь уровня подчинённой спонтанной любви. Любовь друзей, подобных Субале, так велика, что достигает уровня экстатической любви к Богу».

Текст 56. «Каждая из пяти рас имеет две подкатегории: йога [союз] и вийога [разлука]. В расах дружбы и родительской любви есть множество разновидностей встречи и разлуки».

Текст 57. «Только в супружеской любви присутствуют два состояния экстаза, называемых “рудха” [возвышенный] и “адхирудха” [очень возвышенный]. Возвышенный экстаз испытывают царицы Двараки, а высочайшие экстатические переживания доступны гопи».

Текст 58. «Высшие проявления экстаза подразделяются на две категории: мадана и мохана. Встреча называется маданой, а разлука – моханой».

Текст 59. «Уровень маданы характеризуется поцелуями и другими признаками, которым нет числа. Мохана имеет две разновидности: удгхурна [взволнованность] и читра-джалпа [бессвязные, эмоциональные речи]».

Текст 60. «Бессвязные речи бывают десяти видов: праджалпа и т.д. Как пример можно привести десять стихов, произнесённых Шримати Радхарани и называемых „Песнь шмелю“».

Текст 61. «Удгхурна [взволнованность] и виваша-чешта [хвастливое поведение] – две разновидности трансцендентного безумия. В разлуке с Кришной преданному всюду видится Кришна, и преданный считает себя Кришной».

Текст 62. «В супружеской любви [шрингара] есть две фазы: встреча и разлука. Встречи бывают самыми разными, и описать их все не представляется возможным».

Текст 63. «Випраламбха делится на четыре вида: пурва-рага, мана, праваса и према-ваичиттйа».

Текст 64. «Из четырёх ощущений разлуки первые три [пурва-рага, праваса и мана] испытывают Шримати Радхарани и другие гопи. А према-ваичиттья преобладает среди цариц Двараки».

Текст 65. «„О милая подруга курари, сейчас ночь и Господь Шри Кришна спит. Ты же не спишь и не отдыхаешь, но плачешь. Значит ли это, что тебя, как и нас, покорили весёлые, ласковые, игривые взгляды лотосоокого Кришны? Если так, то сердце твоё глубоко ранено. Не потому ли тоскуешь ты среди ночи и не смыкаешь глаз?“»

Текст 66. «Господь Кришна, Верховный Господь, явившийся в образе сына Махараджи Нанды, – главный герой, а Шримати Радхарани – главная героиня».

Текст 67. «„Кришна – это Сам Верховный Господь, драгоценный камень среди героев. Кришна постоянно проявляет все трансцендентные качества“».

Текст 68. «„Трансцендентная богиня Шримати Радхарани – вечная спутница Господа Шри Кришны, неотличная от Него Самого. Она главная среди богинь процветания. Всё в Ней привлекает всепривлекающего Господа, Личность Бога. Она – предвечная внутренняя энергия Господа“».

Текст 69. «Трансцендентных качеств Господа Кришны не счесть. Из них самыми главными считаются шестьдесят четыре. Слух преданных услаждается, достаточно кому-то просто перечислить все эти качества одно за другим».

Текст 70. «„У Кришны, лучшего из героев, изумительной красоты духовное тело, отмеченное всеми благоприятными знаками. Его тело излучает сияние и радует взор; оно могучее, крепкое и молодое“».

Текст 71. «„Кришна – знаток самых разнообразных и удивительных языков. Он правдив, и речь Его приятна. Он красноречив, учён, мудр и гениален“».

Текст 72. «„Кришна очень артистичен, необычайно ловок, искусен во всех делах, благодарен и непреклонен в Своих обетах. Он знает, как поступать в соответствии со временем, местом и обстоятельствами, и смотрит на всё сквозь призму священных писаний и авторитетных книг. Он очень опрятен и в совершенстве владеет Собой“».

Текст 73. «„Господь Кришна невозмутим, Он владеет Своими чувствами, умеет прощать, сдержан и спокоен. К тому же Он беспристрастен. Мало того – Он щедр, праведен, отважен, добр и уважительно относится ко всем, кто достоин почитания“».

Текст 74. «„Кришна очень простосердечен и свободен от предрассудков. Он никогда не гордится и, когда Его хвалят, смущается. Он защищает тех, кто предался Ему, всегда счастлив и неизменно желает добра Своим преданным. Он приносит всем только благо и подчиняется любви“».

Текст 75. «„Кришна очень влиятелен и знаменит. Он объект привязанности для всех и каждого, опора для праведных и добродетельных людей. Он пленяет сердца женщин, и Ему поклоняются все. Он баснословно богат“».

Текст 76. «„Кришна – Всевышний, Его всегда прославляют как Верховного Господа и повелителя. Все эти трансцендентные качества пребывают в Нём. Пятьдесят только что перечисленных качеств Верховной Личности Бога глубоки, как океан. Иными словами, понять их до конца очень трудно“».

Текст 77. «„В ничтожной степени эти качества иногда можно обнаружить и в живых существах, но полностью они проявлены только в Верховной Личности Бога“».

Текст 78. «„Кроме этих пятидесяти качеств у Верховной Личности Бога есть ещё пять, которые отчасти можно видеть у полубогов, таких как Шива“».

Текст 79-81. «„Эти качества таковы: 1) Господь всегда находится в Своём изначальном состоянии; 2) Он всеведущ; 3) Он вечно юн; 4) Он средоточие вечности, знания и блаженства и 5) Он обладает всеми мистическими совершенствами. Есть ещё пять качеств, которые можно обнаружить на планетах-Вайкунтхах, у Нараяны, повелителя Лакшми. Эти качества также есть у Кришны, но у полубогов, таких как Шива, и у других живых существ их нет: 1) Господь обладает непостижимым высшим могуществом; 2) из Его тела выходят бесчисленные вселенные; 3) Он источник всех воплощений; 4) Он дарует освобождение врагам, которых убивает, и 5) Он обладает способностью привлекать к Себе даже самодостаточных людей, черпающих удовлетворение в самих себе. Все эти качества есть в Нараяне, Божестве Вайкунтх, однако Кришна проявляет их ещё более удивительным образом“».

Текст 82-83. «„Кроме этих шестидесяти трансцендентных качеств у Кришны есть ещё четыре качества, которых нет даже у Нараяны. Вот эти качества: 1) Кришна подобен океану, в котором вздымаются волны игр, удивляющих всех обитателей трёх миров; 2) в лилах супружеской любви Он всегда окружён Своими дорогими преданными, чья любовь к Нему не имеет себе равных; 3) Он пленяет сердца всех существ во всех трёх мирах мелодичными звуками Своей флейты; 4) Его красота и богатства несравненны, никто не равен Ему и никто не способен превзойти Его. Так Верховная Личность Бога приводит в изумление всех живых существ, как движущихся, так и неподвижных, во всех трёх мирах. Он так прекрасен, что Его называют Кришной“».

Текст 84-85. «„Кришна превосходит Нараяну, потому что обладает четырьмя особыми трансцендентными качествами: Своими удивительными лилами, множеством удивительных преданных, которые очень дороги Ему [таких как гопи], Своей удивительной красотой и удивительными звуками, которые Он извлекает из Своей флейты. Господь Кришна занимает более высокое положение, чем обычные живые существа или даже полубоги, подобные Господу Шиве. Его положение даже выше, чем положение Его личной экспансии Нараяны. Итак, Верховный Господь обладает шестьюдесятью четырьмя трансцендентными качествами во всей их полноте“».

Текст 86. «Шримати Радхарани тоже обладает бесчисленными трансцендентными качествами, двадцать пять из которых являются главными. Эти трансцендентные качества Шримати Радхарани имеют власть над Шри Кришной».

Текст 87-91. «„Двадцать пять главных трансцендентных качеств Шримати Радхарани таковы: 1) Она исполнена сладости; 2) Она всегда юна и свежа; 3) Её глаза находятся в непрерывном движении; 4) Её улыбка сияет; 5) Её тело отмечено красивыми, приносящими удачу линиями; 6) аромат Её тела приносит Кришне счастье; 7) Она замечательно поёт; 8 ) у Неё очаровательная манера разговаривать; 9) Она хорошо знает, как шутить и радовать других речами; 10) Она кроткая и смиренная; 11) Она всегда исполнена милосердия; 12) Она изобретательна; 13) Она безукоризненно исполняет Свои обязанности; 14) Она застенчива; 15) Она почтительна; 16) Она всегда спокойна; 17) Она серьёзна; 18) Она знает, как наслаждаться жизнью; 19) Она пребывает на высочайшем уровне экстатической любви; 20) Она источник всех любовных игр в Гокуле; 21) Она самая знаменитая из покорных слуг Кришны; 22) Она с большой любовью относится к старшим; 23) Она покорна любви Своих подруг; 24) Она главная среди гопи; 25) Она всё время держит Кришну под властью Своих чар. Короче говоря, Она, как и Господь Кришна, обладает бесчисленными трансцендентными качествами“».

Текст 92. «Обитель всех трансцендентных рас – герой и героиня, и нет героя и героини лучше, чем Шримати Радхарани и Господь Кришна, сын Махараджи Нанды».

Текст 93. «Подобно тому как Господь Кришна и Шримати Радхарани являются объектом и субъектом расы супружеской любви, в расе служения объектом является Кришна, сын Махараджи Нанды, а субъектами [вместилищами] любви – Его слуги Читрака, Рактака, Патрака и другие. В расе дружбы объект любви – Господь Кришна, а вместилища любви – Его друзья, такие как Шридама, Судама и Субала. В расе родительской привязанности объект любви – Кришна, а вместилища любви – матушка Яшода и Махараджа Нанда».

Текст 94. «Теперь послушай о том, как появляются расы и как их ощущают разные преданные, пребывающие на том или ином духовном уровне».

Текст 95-98. «„У тех, кто с помощью чистого преданного служения полностью смыл с себя материальную скверну, чьё сознание всегда умиротворено и просветлено, кто день за днём пытается понять трансцендентный смысл Шримад-Бхагаватам, кто всегда стремится к общению с возвышенными преданными, кто видит счастье своей жизни в служении лотосным стопам Говинды, кто постоянно занят сокровенным любовным служением – у таких возвышенных преданных, которые по природе блаженны, семя любви [рати] даёт обильные всходы в сердце благодаря очистительным обрядам, совершённым в прошлом и совершаемым сейчас. Так смесь экстатических эмоций приобретает особый вкус и, попадая в сферу восприятия, приводит преданного в состояние необычайного восхищения и глубокого блаженства“».

Текст 99. «Непреданные не способны испытать те чувства, которыми обмениваются Кришна и Его преданные в различных трансцендентных расах. Понять и по достоинству оценить разнообразные виды преданного служения, на которые Верховный Господь отвечает взаимностью, могут только возвышенные преданные».

Текст 100. «„Непреданным не понять трансцендентные расы, которыми обмениваются преданные с Господом. Поистине, их очень трудно понять, но те, кто отдал всего себя лотосным стопам Кришны, способны изведать вкус трансцендентных рас“».

Текст 101. «Это короткое описание раскрывает высшую цель жизни. На самом деле в этом и заключается пятая и окончательная цель жизни, ценностью своей превосходящая освобождение. Она называется кришна-према-дханой – сокровищем любви к Кришне».

Текст 102. «Ранее Я наделил способностью понимать эти расы твоего брата Рупу Госвами. Я сделал это, когда давал ему наставления на Дашашвамедха-гхате в Праяге».

Текст 103. «О Санатана, ты должен распространить богооткровенные писания, посвящённые преданному служению, и возродить забытые места паломничества в Матхуре и её окрестностях».

Текст 104. «Обоснуй преданное служение Господу Кришне и Радхарани во Вриндаване. Создавай труды о бхакти и проповедуй это учение из Вриндавана».

Текст 105. После этого Шри Чайтанья Махапрабху рассказал Санатане Госвами о правильном отречении от мира в зависимости от конкретной ситуации. При этом Господь полностью запретил сухое отречение от мира и умозрительные рассуждения.

Текст 106-107. «„Тот, кто никому не завидует и дружелюбно относится ко всем живым существам, кто избавился от собственнического инстинкта и ложного эго, кто остаётся невозмутимым и в радости, и в горе, кто терпелив и всегда удовлетворён, кто, обуздав чувства и сосредоточив на Мне свой ум и разум, с решимостью посвящает всего себя преданному служению, – такой человек очень дорог Мне“».

Текст 108. «„Тот, кто никому не создаёт трудностей и не причиняет беспокойств и кого никто не беспокоит, кто свободен от эйфории, гнева, страха и тревог, тот очень дорог Мне“».

Текст 109. «„Преданный, зависящий только от Меня, и ни от кого другого, чистый внутри и снаружи, умелый, равнодушный ко всему материальному, не обременённый тревогами и страданиями и отвергающий как благочестивую, так и неблагочестивую деятельность, очень дорог Мне“».

Текст 110. «„Тот, кто не ликует и не злится, кто ни о чём не скорбит и ничего не желает, для кого в материальном мире не существует ни хорошего, ни плохого, кто предан Мне, – такой человек очень дорог Мне“».

Текст 111-112. «„Тот, кто не делит людей на друзей и врагов, кого не выводят из равновесия почёт или бесчестье, холод или жара, счастье или страдания, слава или позор, кто всегда свободен от привязанности к материальному, всегда хранит серьёзность и всем доволен, кому всё равно, где жить, кто никогда не сходит с пути преданного служения, – такой человек очень дорог Мне“».

Текст 113. «„Те преданные, которые с твёрдой верой и преданностью следуют этим вечным религиозным принципам сознания Кришны, признав Меня высшей целью жизни, очень и очень дороги Мне“».

Текст 114. «„Разве на дорогах нельзя найти старой одежды? Разве деревья, живущие ради других, перестали подавать милостыню? Разве реки пересохли и больше не поят водой жаждущих? Разве входы в горные пещеры завалены? В конце концов, разве непобедимый Господь перестал заботиться о предавшихся Ему душах? Зачем же тогда люди, сведущие в писаниях, льстят тем, кто опьянён богатством, заработанным тяжким трудом?“»

Текст 115. После этого Санатана Госвами попросил Шри Чайтанью Махапрабху сформулировать выводы, касающиеся преданного служения, и Господь с большим воодушевлением раскрыл ему все тайны Шримад-Бхагаватам.

Текст 116. В одном богооткровенном писании, называемом «Хари-вамша», упоминается Голока Вриндавана, планета, на которой вечно пребывает Господь Кришна. О ней рассказывает царь Индра, когда, предавшись Кришне, возносит Ему молитвы. Это произошло после того, как Кришна поднял холм Говардхана.

Текст 117-118. Повествования, описывающие гибель рода Яду, уход Кришны, похищение цариц и появление Кришны и Баларамы из чёрного и белого волос Кширодакашайи Вишну, – это истории, порождённые иллюзией и противоречащие выводам науки сознания Кришны. Шри Чайтанья Махапрабху объяснил Санатане Госвами, как правильно понимать эти истории.

Текст 119. Выслушав Господа, Санатана Госвами в смирении зажал в зубах несколько травинок – в знак того, что он считает себя ниже этой самой травы. Припав к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, Санатана изложил свою просьбу.

Текст 120. Санатана Госвами сказал: «Дорогой Господь, я очень низкий человек. На самом деле я прислуживал недостойным, поэтому нет никого ниже меня. И всё же Ты дал мне высочайшее знание, которым не обладает даже Господь Брахма».

Текст 121. «Выводы, которые Ты сообщил мне, – это океан нектара истины. Мой ум не способен вместить даже каплю из этого океана».

Текст 122. «Если Ты хочешь заставить калеку, вроде меня, танцевать, милостиво одари меня Своими трансцендентными благословениями, водрузив Свои лотосные стопы мне на голову».

Текст 123. «Пожалуйста, скажи мне: „Пусть всё, о чём Я говорил, полностью откроется тебе“. Благословив меня таким образом, Ты дашь мне силу изложить всё это в книгах».

Текст 124. Услышав просьбу Санатаны, Шри Чайтанья Махапрабху положил руку ему на голову и благословил его: «Пусть все эти наставления откроются тебе».

Текст 125. Итак, я вкратце описал беседу о высшей цели жизни, любви к Богу. Невозможно во всех подробностях рассказать о милости Шри Чайтаньи Махапрабху.

Текст 126. Любой, кто слушает эти наставления Господа, очень скоро обнаружит себя обладателем сокровища любви к Богу, Кришне.

Текст 127. Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадаса, рассказываю Шри Чайтанья-чаритамриту.