иконка в виде луны
Безграничная истина
иконка в виде стрелочки вниз
иконка в виде увеличительного стекла
Безграничная истина
иконка в виде стрелочки вниз
иконка в виде увеличительного стекла

Чайтанья-чаритамрита. Ади-лила

Глава 2. Шри Чайтанья Махапрабху, Верховная Личность Бога

Введение к главе А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Текст 1. Я предлагаю свои почтительные поклоны Шри Чайтанье Махапрабху, благодаря благосклонности которого даже невежественный ребёнок может переплыть океан заключительной истины, который полон крокодилов различных теорий.

Текст 2. О мой милостивый Господь Чайтанья, пусть нектарные воды Ганги Твоей трансцендентной деятельности текут по моему языку подобному пустыне. Украшения этих вод – цветки лотосов пения, танцев и громкого повторения святого имени Кришны, которые являются обителями счастья чистых преданных. Этих преданных сравнивают с лебедями, утками и пчёлами. Течение реки издаёт мелодичный звук, который радует их слух.

Текст 3. Вся слава Господу Шри Чайтанье Махапрабху и Господу Шри Нитьянанде. Вся слава Адвайтачандре и вся слава преданным Господа Гауранги.

Текст 4. Позвольте мне описать смысл третьего стиха [из первых четырнадцати]. Это благоприятная вибрация, которая описывает Абсолютную Истину.

Текст 5. То, что Упанишады описывают как безличный Брахман, это лишь сияние Его тела, а Бог, известный как Сверхдуша, это лишь Его локализованная полная часть. Он – Верховная Личность Бога, Сам Кришна, полный шести совершенств. Он – Абсолютная Истина, и [никто другой] никакая другая истина не больше Него и не равна Ему.

Текст 6. Безличный Брахман, локализованная Параматма и Личность Бога – это три субъекта, а светящееся сияние, частичное проявление и изначальная форма – их три соответствующих предиката.

Текст 7. Предикат всегда соответствует своему субъекту. Теперь я объясню смысл этого стиха в соответствии с явленными священными писаниями.

Текст 8. Кришна, изначальная форма Личности Бога, является summum bonum всепроникающего Вишну. Он – всесовершенное знание и всесовершенное счастье. Он – Высшая Трансцендентность.

Текст 9. Тот, кого Шримад-Бхагаватам описывает как сына Махараджи Нанды, пришел на землю как Господь Чайтанья.

Текст 10. С точки зрения Его различных проявлений Он известен в трёх аспектах, называемых безличным Брахманом, локализованной Параматмой и изначальной Личностью Бога.

Текст 11. «Учёные трансценденталисты, знающие Абсолютную Истину, говорят, что это недвойственное знание называется безличным Брахманом, локализованной Параматмой и Личностью Бога».

Текст 12. То, что Упанишады называют трансцендентным, безличным Брахманом, является царством ослепительного сияния той же самой Верховной Личности.

Текст 13. Невооружённым глазом человек не может познать солнце иначе, чем как [однообразную] светящуюся субстанцию, точно так же и с помощью одних лишь философских спекуляций невозможно осознать трансцендентное многообразие Господа Кришны.

Текст 14. [Господь Брахма сказал:] «Я поклоняюсь Говинде, изначальному Богу, который обладает великой силой. Яркое сияние Его трансцендентной формы – это безличный Брахман, который абсолютен, полон и безграничен и который проявляет многообразие бесчисленных планет, с их различными [природными] богатствами, в миллионах и миллионах вселенных».

Текст 15. «Совершенства безличного Брахмана распространяются по миллионам и миллионам вселенных. Этот Брахман – всего лишь сияние тела Говинды».

Текст 16. «Я поклоняюсь Говинде. Он – мой Бог. Только благодаря Его благосклонности я наделён силой создать вселенную».

Текст 17. [Шри Уддхава сказал:] «Обнажённые святые и санньяси, которые проходят через суровые физические аскезы, которые могут поднять семя до [уровня] мозга и которые достигли полной уравновешенности в Брахмане, могут жить в обители, известной как Брахмалока».

Текст 18. Тот, кто описывается в йога-шастрах как пребывающая внутри [всего] Сверхдуша [атма антар-ями], также является полной частью личной экспансии Говинды.

Текст 19. Как одно солнце отражается в бесчисленных драгоценных камнях, так и Говинда проявляет Себя [как Параматма] в сердцах всех живых существ.

Текст 20. [Личность Бога, Шри Кришна, сказал:] «Что ещё мне сказать тебе? Я существую во всём этом космическом проявлении посредством лишь одной Своей полной части».

Текст 21. [Дед Бхишма сказал:] «Как одно солнце разным наблюдателям кажется находящимся в разных местах, так и Ты, нерождённый, как Параматма кажешься представленным в различных местах - в каждом живом существе. Но, когда наблюдающий осознаёт, что он является одним из Твоих слуг, он больше не придерживается такой двойственности [в понимании]. Итак, теперь я способен постичь Твои вечные формы, хорошо зная, что Параматма – это всего лишь Твоя полная часть».

Текст 22. Этот Говинда лично приходит как Чайтанья Госани. Ни одна другая [форма] Бога не является столь милосердной в освобождении падших душ.

Текст 23. Господь Нараяна, кто господствует в трансцендентном мире, полон шести совершенств. Он – Личность Бога, Господин богини процветания.

Текст 24. Личность Бога – это Тот, кто описывается как Абсолютное Целое, в Ведах, Бхагаватам, Упанишадах и других трансцендентных произведениях. Никто не равен Ему.

Текст 25. Благодаря своему служению преданные видят эту Личность Бога, точно так же, как жители небес видят личность [бога] солнца.

Текст 26. Те, кто идут путями знания и йоги, поклоняются только Ему, поскольку ведь именно Его они воспринимают как безличный Брахман и локализованную Параматму.

Текст 27. Таким образом, можно постичь величие Бога с помощью различных методов поклонения, как это иллюстрирует пример с солнцем.

Текст 28. Нараяна и Шри Кришна – одна и та же Личность Бога, но, хотя Они тождественны, характерные особенности Их [трансцендентных] тел различны.

Текст 29. У этой Личности Бога [Шри Кришны] две руки, и он держит флейту, тогда как у другого [Нараяны] четыре руки, в которых он держит раковину, диск, булаву и лотос.

Текст 30. «О Бог богов, Ты – тот, кто видит всё творение. Несомненно, для каждого Ты дороже жизни. Поэтому не являешься ли ты моим отцом, Нараяной? “Нараяна” означает “тот, чьё место пребывания находится в воде, порождённой Нарой [Гарбходакашайи Вишну]”, и этот Нараяна – Твоя полная часть. Все Твои полные части трансцендентны. Они абсолютны и не являются творениями майи».

Текст 31. После того как Брахма оскорбил Кришну, украв Его друзей и телят, он просил у Бога прощения за свой оскорбительный поступок и молил о благосклонности Бога.

Текст 32. «Я родился из лотоса, который вырос из Твоего пупка. Таким образом, Ты и мой отец, и моя мать, а я Твой сын».

Текст 33. «Родители никогда не воспринимают всерьёз проступки своих детей. Поэтому я прошу у Тебя прощения и прошу Твоего благословения».

Текст 34. Шри Кришна сказал: «О Брахма, твой отец – Нараяна. Я всего лишь мальчик-пастушок. Как ты можешь быть Моим сыном?»

Текст 35. Брахма ответил: «Разве Ты не Нараяна? Ты определённо Нараяна. Пожалуйста, послушай, как я приведу доказательства.

Текст 36. «Все живые существа в материальном и духовном мирах в конечном счёте рождены Тобой, поскольку Ты – Сверхдуша всех их».

Текст 37. «Как земля является первичной причиной и [конечным] пристанищем всей посуды, сделанной из земли [глины], так и Ты – изначальная причина и прибежище всех живых существ».

Текст 38. «Слово “нара” означает совокупность всех живых существ, а слово “аяна” означает прибежище их всех».

Текст 39. «Поэтому Ты – изначальный Нараяна. Это один аргумент; послушай, пожалуйста, как я приведу второй».

Текст 40. «Непосредственными Богами живых существ являются пуруша-аватары. Но Твои совершенства и могущество более велики, чем Их».

Текст 41. «Следовательно, Ты – изначальный Бог, изначальный отец каждого. Они [пуруши] являются защитниками вселенных благодаря Твоему могуществу».

Текст 42. «Поскольку Ты покровительствуешь тем, кто является прибежищем для всех живых существ, Ты – изначальный Нараяна».

Текст 43. «О мой Бог, о Верховная Личность Бога! Пожалуйста, выслушай мой третий аргумент. Существуют бесчисленные вселенные и неизмеримые трансцендентные Вайкунтхи».

Текст 44. «Как в этом материальном мире, так и в трансцендентном мире Ты видишь все поступки всех живых существ в прошлом, настоящем и будущем. Поскольку Ты являешься свидетелем всех подобных поступков, Ты знаешь суть всего».

Текст 45. «Все миры существуют потому, что Ты контролируешь их. Никто не может жить, двигаться или иметь своё бытие без Твоего присмотра [поддержки]».

Текст 46. «Ты наблюдаешь за скитаниями всех живых существ. Также и по этой причине Ты – изначальный Господь Нараяна».

Текст 47. Кришна сказал: «Брахма, я не могу понять, о чём ты говоришь. Господь Нараяна – это Тот, кто находится в сердцах всех живых существ и возлежит на водах океана Карана».

Текст 48. Брахма ответил: «То, что я сказал, это правда. Тот самый Господь Нараяна, который находится на водах [причинного океана] и в сердцах всех живых существ, является всего лишь полной частью Тебя».

Текст 49. «Все формы Нараяны – Каранодакашайи, Гарбходакашайи и Кширодакашайи – творят во взаимодействии с материальной энергией. Таким образом, они связаны с майей».

Текст 50. «Эти три Вишну, лежащие на водах, являются Сверхдушой всего. Сверхдуша всех вселенных известна как первый пуруша».

Текст 51. «Гарбходакашайи Вишну – это Сверхдуша совокупности живых существ, а Кширодакашайи Вишну – это Сверхдуша каждого индивидуального живого существа».

Текст 52. «Внешне мы видим, что эти пуруши имеют связь с майей, но над ними, в четвёртом измерении, находится Господь Кришна, который не имеет контакта с материальной энергией».

Текст 53. «“В материальном мире Бога называют как вират, хираньягарбха и карана. Но кроме этих трёх обозначений, Бог в конечном счёте находится в четвёртом измерении”».

Текст 54. «Хотя эти три аспекта Бога [три экспансии] имеют дело непосредственно с материальной энергией, никто из них не соприкасается с ней. Все они находятся за пределами иллюзии».

Текст 55. «“Таково совершенство Бога: несмотря на то, что Он находится в материальной природе, на Него никогда не влияют модусы природы. Точно так же те, кто предался Ему и зафиксировал свой разум на Нём, не подвержены влиянию модусов природы”».

Текст 56. «Ты – высшее прибежище этих трёх полных частей. Таким образом, нет ни малейшего сомнения в том, что Ты – изначальный Нараяна».

Текст 57. «Источником этих трёх аспектов является Нараяна в духовном небе. Он – Твоя экспансия виласа. Следовательно, Ты – высший Нараяна».

Текст 58. Поэтому, в соответствии с авторитетным мнением Брахмы, Нараяна, который является главенствующим Божеством в трансцендентном мире, всего лишь виласа-аспект [экспансия] Кришны. Теперь это было окончательно доказано.

Текст 59. Истина, изложенная в этом стихе [Текст 30], является сутью Шримад-Бхагаватам. Это заключение, сделанное с помощью отождествления [анализа тождественности объектов и явлений], применимо везде.

Текст 60. Не зная, что Брахман, Параматма и Бхагаван – это аспекты Кришны, глупые исследователи спекулятивно рассуждают различным образом.

Текст 61. Поскольку у Нараяны четыре руки, в то время как Кришна выглядит, как человек, они говорят, что Нараяна – изначальный Бог, а Кришна – всего лишь воплощение.

Текст 62. Таким образом, они приводят аргументы, в различных формах, но поэзия Бхагаватам квалифицированно опровергает их все.

Текст 63. «Обладающие знанием трансценденталисты, осознающие Абсолютную Истину, говорят, что она является недвойственным знанием и называется безличным Брахманом, локализованной Параматмой и Личностью Бога».

Текст 64. Мои дорогие братья, пожалуйста, послушайте объяснение этого стиха и обдумайте его смысл: единая изначальная сущность [истина] известна в Своих трёх различных аспектах.

Текст 65. Сам Господь Кришна – это единая неразделённая Абсолютная Истина, высшая реальность. Он проявляет Себя в трёх аспектах – как Брахман, Параматма и Бхагаван.

Текст 66. Смысл этого стиха удержал вас от того, чтобы приводить свои аргументы. Теперь послушайте другой стих из Шримад-Бхагаватам.

Текст 67. «Все эти [нисходящие в материю] воплощения Бога являются либо полными частями, либо частями полных частей пуруша-аватар. Но Кришна – это Сам Верховная Личность Бога. В каждую эпоху Он защищает мир с помощью Своих различных аспектов [Своих экспансий], когда мир тревожат враги Индры».

Текст 68. Бхагаватам описывает признаки и действия воплощений в целом и относит Шри Кришну к этим воплощениям.

Текст 69. Это очень встревожило Суту Госвами. Поэтому он охарактеризовал каждое воплощение с помощью его специфических признаков.

Текст 70. Все воплощения Бога являются полными частями или частями полных частей пуруша-аватар, но изначальный Бог – это Шри Кришна. Он – Верховная Личность Бога, источник всех воплощений.

Текст 71. Оппонент может сказать: «Это ваша интерпретация, на самом деле же Верховный Бог – это Нараяна, который находится в трансцендентном царстве».

Текст 72. «Он [Нараяна] воплощается как Господь Кришна. Таков смысл этого стиха, каким я его вижу. Нет необходимости в дальнейшем анализе».

Текст 73. Такому введённому в заблуждение толкователю мы можем ответить: «С какой стати ты предлагаешь такую ошибочную логику? Толкование никогда не принимается в качестве доказательства, если оно противоречит положениям священного писания».

Текст 74. «“Не следует указывать предикат [свойство субъекта] до указания [самого] субъекта, поскольку таким образом он [предикат] не сможет стоять без необходимой опоры”».

Текст 75. «Если я не указываю субъект, я не указываю предикат. Сначала я говорю первое, а затем я говорю второе».

Текст 76. «Предикат предложения – это то, что неизвестно читателю, тогда как субъект – это то, что ему известно».

Текст 77. «Например, мы можем сказать: “Этот випра – очень образованный человек”. В этом предложении випра – субъект, а предикатом является его образованность».

Текст 78. «То, что этот человек випра, известно, но его образованность неизвестна. Поэтому сначала обозначается личность, а уже потом – его образованность».

Текст 79. «Точно так же: все эти воплощения были известны, но чьи они воплощения было неизвестно».

Текст 80. «Сначала слово “эте” [“эти”] устанавливает субъект [воплощения]. Затем в качестве предиката следует “полные части пуруша-аватар”».

Текст 81. «Точно так же, когда Кришна сначала был перечислен среди воплощений, конкретные знания о Нём ещё были неизвестны».

Текст 82. «Поэтому сначала слово “Кришна” появляется как субъект, за которым следует предикат, описывающий Его как изначальную Личность Бога».

Текст 83. «Это доказывает, что Шри Кришна является изначальной Личностью Бога. Следовательно, изначальная Личность Бога – это обязательно Кришна».

Текст 84. «Если бы Кришна был полной частью, а Нараяна – изначальным Богом, утверждение Суты Госвами было бы построено в обратном порядке».

Текст 85. «Поэтому он [Сута Госвами] сказал бы: “Нараяна, источник всех воплощений, это изначальная Личность Бога. Он явился как Шри Кришна”».

Текст 86. «В высказываниях авторитетных трансценденталистов не бывает ошибок, заблуждений, обмана, и [они не подвержены влиянию] искажённого восприятия».

Текст 87. «Ты говоришь нечто противоречивое и сердишься, когда на это указывают. В твоём объяснении есть ошибка неверного расположения объекта. Это непреднамеренная подгонка».

Текст 88. «Только Личность Бога, источник всех других Божественных Личностей, имеет право называться сваям бхагаваном, или изначальным Богом».

Текст 89. «Когда от одной свечи зажигается много других, я считаю эту одну первоисточником».

Текст 90. «Точно так же Кришна является причиной всех причин и всех воплощений. Пожалуйста, послушай ещё один стих, чтобы победить все неверные толкования».

Текст 91-92. «“Здесь [в Шримад-Бхагаватам] описаны десять тем: (1) создание элементов космоса, (2) творения, [осуществляемые] Брахмой, (3) поддержание творения, (4) особая благосклонность, проявленная к верующим, (5) стимулы деятельности, (6) предписанные обязанности для законопослушных людей, (7) описание воплощений Бога, (8) завершение [цикла] творения, (9) освобождение от грубого и тонкого материального существования и (10) высшее прибежище, Верховная Личность Бога. Десятый пункт – это [главный пункт], прибежище всех остальных. Чтобы охарактеризовать и отделить высшее прибежище от остальных девяти тем, махаджаны прямо или косвенно описали эти девять с помощью молитв или прямых объяснений”».

Текст 93. «Для ясного понимания высшего прибежища всего существующего я и описал остальные девять категорий. Причина появления этих девяти совершенно справедливо называется их прибежищем».

Текст 94. «Личность Бога Шри Кришна – это прибежище и обитель всего существующего. Все вселенные покоятся в Его теле».

Текст 95. «Десятая песнь Шримад-Бхагаватам раскрывает десятый объект – Верховную Личность Бога, который является прибежищем всех предавшихся душ. Он известен как Шри Кришна, и Он является изначальным источником всех вселенных. Позвольте мне предложить Ему мои почтительные поклоны».

Текст 96. «Тот, кто знает истинные качества Шри Кришны и Его три различные энергии, не может сохранять невежественные представления о Нём».

Текст 97. «Личность Бога Шри Кришна наслаждается Собой в шести основных экспансиях. [Во-первых,] два Его проявления – это прабхава и вайбхава».

Текст 98. «[Также] Его воплощения бывают двух видов, а именно частичные и уполномоченные. [И] Он является в двух возрастах – детстве и юности».

Текст 99. «Личность Бога Шри Кришна, который остаётся вечно юным, является изначальным Богом, источником всех воплощений. Он распространяет Себя в этих шести категориях форм, чтобы установить Своё превосходство по всей вселенной».

Текст 100. «В этих шести видах форм существует бесчисленное множество разновидностей. Хотя их много, все они одно: между ними нет разницы».

Текст 101. «Чит-шакти, которую также называют “сварупа-шакти” или “антаранга-шакти”, представляет [бесконечное] множество различных воплощений Бога. Она также поддерживает царство Бога и его атрибуты».

Текст 102. «Внешняя энергия, называемая “майя-шакти”, является причиной бесчисленных вселенных с различными материальными энергиями».

Текст 103. «Пограничная энергия, которая находится между этими двумя, состоит из бесчисленных живых существ. Это три основные энергии, которые имеют неограниченное количество категорий и подразделений».

Текст 104. «Это главные проявления и экспансии Личности Бога и Его трёх энергий. Все они являются эманациями Шри Кришны, Трансцендентного. [И] они существуют в Нём».

Текст 105. «Хотя три пуруши являются прибежищем всех вселенных, Господь Кришна – изначальный источник этих пуруш».

Текст 106. «Таким образом, Личность Бога Шри Кришна является изначальным Богом, источником всех других экспансий. Все явленные писания признают Шри Кришну Верховным Богом».

Текст 107. «“Кришна, известный как Говинда, является верховным повелителем. У него вечное, исполненное счастья, духовное тело. Он – источник всего. У Него нет другого источника, поскольку Он – изначальная причина всех причин”».

Текст 108. «Ты очень хорошо знаешь все заключения священных писаний. Ты выстраиваешь эти логические аргументы только для того, чтобы досадить мне».

Текст 109. Тот же самый Господь Кришна, источник всех воплощений, известен как сын царя Враджа. Он пришёл лично как Господь Шри Чайтанья Махапрабху.

Текст 110. Следовательно, Господь Чайтанья – Высшая Абсолютная Истина. Если назвать Его Кширодакашайи Вишну, это не прибавит Ему славы.

Текст 111. Но такие слова из уст искреннего преданного не могут быть ложными. Все возможности пребывают в Нём, поскольку Он [Господь Чайтанья] – изначальный Бог.

Текст 112. Все остальные воплощения в потенциальной форме находятся в вечном теле изначального Бога. Таким образом, в соответствии со своим представлением, можно обращаться к Нему как к любому из воплощений.

Текст 113. Одни говорят, что Шри Кришна – это непосредственно Нара-Нараяна. Другие говорят, что Он – непосредственно Вамана.

Текст 114. Некоторые говорят, что Кришна – это воплощение Кширодакашайи Вишну. Ни одно из этих утверждений не является невозможным; каждое из них так же верно, как и другие.

Текст 115. Некоторые называют Его Хари, или Нараяной трансцендентного мира. В Кришне возможно всё, поскольку Он – изначальный Бог.

Текст 116. Я предлагаю свои поклоны стопам всех, кто слышит или читает эти рассуждения. Пожалуйста, выслушайте внимательно заключительный вывод из всех этих утверждений.

Текст 117. Искренний изучающий [духовную науку] не должен пренебрегать обсуждением таких выводов, считая их противоречивыми, поскольку подобные обсуждения укрепляют ум. Таким образом, ум человека привязывается к Шри Кришне.

Текст 118. Благодаря таким доказательным исследованиям я знаю величие и славу Господа Чайтаньи. Только осознавая эти величие и славу можно стать стойким и неизменным в привязанности к Нему.

Текст 119. Лишь для того, чтобы провозгласить величие и славу Шри Чайтаньи Махапрабху, я попытался подробно описать величие и славу Шри Кришны.

Текст 120. Заключение таково, что Господь Чайтанья – это Верховная Личность Бога, Кришна, сын царя Враджа.

Текст 121. Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, всегда желая их благосклонности, я, Кришнадаса, рассказываю Шри Чайтанья-чаритамриту, следуя по их стопам.